sábado, abril 29, 2006,06:25
“Os Desajustados” – 4

Dana Scully - Whose knife is this?
Butch Coolidge - It's a sword, baby.
Dana Scully - Whose sword is this?
Butch Coolidge - It's Zed's.
Dana Scully - Who's Zed?
Butch Coolidge - Zed's dead, baby. Zed's dead.



“The X Files” vs. “Pulp Fiction”
 
,06:22
“Os Desajustados” – 3

Dana Scully – Por acaso viste por ai algum OVNI?
Rapaz Com Pregos Nos Olhos – Dahhh.



“The X Files” vs. “The Melancholy Death of Oyster Boy & Other Stories”
 
quinta-feira, abril 27, 2006,01:08
“Os Desajustados” – 2

Dana Scully – Dás-me um autógrafo para eu oferecer a um amigo?
E.T. – O.K. Já agora, podes emprestar-me o teu telemóvel?
Dana Scully – Claro.
E.T. – É uma chamada de longa distância.
Dana Scully – Na boa.


“The X Files” vs. “E.T. the Extra-Terrestrial”
 
,00:26
“Os Desajustados” – 1

Eduardo Mãos de Tesoura – Boa tarde.
Butch Coolidge – Boas.
Eduardo Mãos de Tesoura – Como vai ser?
Butch Coolidge – Todo para o lado à Clark Gable.
Eduardo Mãos de Tesoura – Barba e cabelo?
Butch Coolidge – Não, só barba.


“Edward Scissorhands” vs. “Pulp Fiction”
 
segunda-feira, abril 17, 2006,02:07
"I want to get shot by Clint Eastwood"

Digo-te que não disparaste nem uma das seis balas da tua Magnum 44. Eu sou quem está com sorte, "punk".
Não tenho nenhuma arma carregada, por isso vou ter que escavar a minha própria sepultura.
Quero fazer o teu dia.



"Did he fire six shots or only five? Do I feel lucky? Well, do ya, punk?" - Dirty Harry
"In this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig." - Il Buono, il brutto, il cattivo
"Go ahead, make my day" - Sudden Impact
 
domingo, abril 02, 2006,18:52
tolice nº 3
"Smoke Gets In Your Heart" por tattoo angel ©